沈阳

集团 北京 上海 广州 天津 深圳 南京 苏州 宁波 成都 武汉 西安 南通 长沙 长春 济南 青岛 昆明 重庆 加盟校区 查找更多校区>>
来环球,去全球!
400-999-9090 雅思考试官方认证合作伙伴
环球教育代码TS000173
您所在的位置: 首页 > 备考指南 > 雅思备考 > 雅思阅读
雅思阅读

中英文双语阅读话题之可口可口

2017-08-18

来源:互联网

小编:Hosea 114
摘要:

  小编为大家搜集了一下中英文双语阅读材料,供大家正确了解阅读章法。


  Coca Cola is to to produce its own brand of milk as it expandsfrom carbonated sugary drinks.

  可口可乐将生产自己品牌的牛奶作为对含糖碳酸饮料业务的扩展。

  The American drinks giant is making a daily pint calledFairlife which it predicts will ‘rain money’ for the firm.

  这家美国饮料巨头生产的每日一品脱名为Fairlife的牛奶,声称会给公司带来巨大收益。

  The new product will cost double the price of traditionalversions containing higher protein, less sugar and it will belactose free.

  新产品含有更多蛋白质,更少糖且不含乳糖,其价格是普通牛奶的两倍。

  Fairlife will contain 50 per cent more protein, 50 per cent lesssugar than normal milk, and 30 per cent more calcium.

  Fairelife牛奶会比普通牛奶多加50%的蛋白质,30%的钙,减少50%的糖。

  Coke’s move into the dairy business follows a shift into waterand its Simply juices as profits fall from its main range of fizzydrinks.

  可口可乐自从碳酸饮料的主要业务导致利润下滑之后,将日常业务转战生产饮用水和辛普利果汁。

  The milk claims it has a longer shelf life than ordinarypasteurised milk - as ‘we pasteurise our milk at an even highertemperature for less time’.

  这款牛奶号称比普通的巴氏消毒的牛奶保质期更长——因为“我们在更短的时间里用更高的温度为我们的牛奶消毒”。

  Consumers are increasingly drinking healthier productscontaining less fat and sugar.

  消费者更愿意购买包含少量脂肪和糖分的健康的产品。

  Speaking at a consumer conference Coke’s global chief customerofficer Sandy Douglas said: ‘We’re going to be investing in themilk business for a while to build the brand so it won’t rain moneyin the early couple of years. But like Simply, when you do it wellit rains money later.’

  在消费者大会上,可口可乐全球首席客户官桑迪·道格拉斯说道:“我们会在这阵子投资我们的牛奶产业来巩固品牌,所以在早些年也许它并不会带来巨大效益。但是和辛普利果汁一样,只要你做好了,钱就会来了。”

  Douglas said that the milk which has been tested in Minnesota inAmerica will ‘taste better and we’ll charge twice as much for it asthe milk we are used to buying in a jug.’

  道格拉斯说道,这款牛奶会在美国的明尼苏达州进行测试并称“(牛奶)喝起来味道更好,而且比我们过去一壶一壶买的牛奶要多收两倍的钱”。

  The product is specially filtered to extract elements of fat andsugar and Coke hopes that it will compete in the rapid growthsports and energy drinks market.

  牛奶经过特殊的滤除脂肪和糖分的程序,且可口可乐希望在迅速发展的运动饮料和能量饮料的市场中,它能具备一定竞争力。

  It comes at a time when milk sales in America have been tumblingas consumers moved to orange juice and other drinks.

  每次随着消费者们转战购买橙汁和其他饮料,美国的牛奶销量就下滑。

  A spokesman said Fairlife is only available in America atpresent.

  一位可口可乐发言人声称Fairlife牛奶现在只在美国销售。

有规划 更自信

1V1免费课程规划指导